Избранный на новый срок президент Генеральной Конференции Тед Вильсон обратился к членам церкви на территории Евро-Азиатского дивизиона
Избранный на новый срок президент Генеральной Конференции Тед Вильсон обратился к членам церкви на территории Евро-Азиатского дивизиона

Избранный на новый срок президент Генеральной Конференции Тед Вильсон обратился к членам церкви на территории Евро-Азиатского дивизиона

61-я Сессия Генеральной Конференции 10.06.2022

Либеранский П.И.: Представляем вам пастора Теда Вильсона, президента Генеральной Конференции. У нас к нему и приветствие, и поздравление, и благодарность, и вопрос.

Пастор Вильсон спасибо за Ваше постоянное внимание к Евро-Азиатскому дивизиону. Вы немножко знаете русский, можете поприветствовать всех на русском языке.

И расскажите, пожалуйста, каким Вы видите будущее нашего дивизиона в этой непростой обстановке?

Тед Вильсон: Большое спасибо, пастор Павел. (Тед говорит на русском) Братья и сестры из Евро-Азиатского дивизиона, я скажу вам от всего сердца. Мы с моей супругой Нэнси и детьми прожили в Москве около трех лет, хотя мы были связаны с дивизионом около четырех лет. И это запомнилось нам на всю жизнь. Мы никогда не забудем то удивительное время, проведенное со многими из вас, с нашими братьями и сестрами, включая Павла. Сейчас наступило сложное время и для нас, как и для вас. Происходит конфликт между странами и в этой трудной ситуации мы увидели необходимость присоединить Украинский унион к Генеральной Конференции, и мы поддерживаем их и работаем с ними особенным образом. Что касается остальной части Евро-Азиатского дивизиона, то мы все еще пытаемся понять, что нам делать с сферой человеческих и материальных ресурсов, с учреждениями, а также как Господь может продвигать проповедь Евангелия на этой территории. Потребуется несколько недель для принятия решений, поэтому мы пришли к заключению, что лучше на данный момент – это отложить все назначения в этом дивизионе до Годичного заседания Исполнительного комитета Генеральной Конференции, которое пройдет в октябре текущего года. В течение следующих трех-четырех месяцев мы будем работать, анализировать вместе с нашими лидерами и руководителями дивизиона, чтобы понять, как двигаться дальше и нести ответственность. Вопросы финансов, сотрудников, вопросы миссии — нужно позаботиться обо всем этом. Мы не хотели бы делать какие-то необдуманные шаги, не зная как поступать. Именно поэтому мы предложили сотрудникам дивизиона продолжить работу до Годичного совещания. Мы надеемся, что за это время мы сможем собрать необходимую информацию, обрести видение и выработать стратегию для будущего. После этого будут проведены необходимые полные процедуры по избранию руководителей и директоров отделов Евро-Азиатского дивизиона.

Поэтому молитесь о нас, о Божьей работе, о Евро-Азиатском дивизионе и обо всем мире. Важно не забывать, что мы живем в заключительный период истории мира. Мое сердце с вами. Мы любим вас и не забывайте: «Потому что мы знаем, что Иисус придёт скоро! Маранафа!» (говорит на русском)

Давайте помолимся вместе.

Молитва: Небесный Отец, мы просим о Твоей особенной близости к людям в Евро-Азиатском дивизионе. Перед ними уникальные трудности и вызовы. У них особенная возможность для проповеди скорого пришествия Иисуса и Трехангельской вести людям, живущим на той территории. Господи, помоги в этой задаче. Дай также нам мудрости, чтобы понять, как поступить в организационном плане для миссии Церкви на территории Евро-Азиатского дивизиона.

Благодарим за услышанную молитву и молились во имя Господа Иисуса! Аминь.

Либеранский П.И.: От всех братьев и сестер Евро -Азиатского дивизиона я Вас обниму (объятия)